燕子小说网 www.yanzitai.com,死循环[综影]无错无删减全文免费阅读!
自从之前怪兽对悉尼海岸围墙做出迅猛疯狂的攻击之后,太平洋海底吞吐怪兽的那个缺口已经有几天没什么动静了。
暴风雨前的宁静——
所有人的心里都盘旋着同一个念头。
这几天来香港Shatterdom基地里浸泡在无疑是有史以来最紧张凝重的气氛里,不论是驾驶员、还是文职人员、程序工程师抑或检修机械工,都统统僵硬地绷着一根弦,片刻也不敢松弛脱力。
在极端压抑沉闷的氛围下,众人的心理压力飙升至了史无前例的最高值,以至于上机通感训练的时候贝克特兄弟接连失准,洛佩兹姐妹出现严重的遮羞反应,汉森父子的神经元排斥现象加剧……斯泰克·潘特考斯特皱着眉头认真地通读了几遍蔡天童和森麻子上交的报告书,终于松开了紧咬的牙关允许驾驶员们三五成群地出去放风找找乐子。
“你们有三个小时的自由活动时间。记得保持联络设备的开机状态,不要太放松警惕,接到警报立刻回程。”
他万般忧虑地嘱咐说。
——可是一抬头,升降梯前早就不见了一个人影。
“将军——将军!”饶是拄着拐杖也一瘸一拐地快步走来,从他背后出现的赫尔曼教授的脸上兴奋之情溢于言表,“纽顿成功了!”
斯泰克将军稍作迟滞,心头飞速掠过一个听起来极其不可思议的假设,“和怪兽通感?”
赫尔曼重重地点下头,抓着拐杖的手指因过于激动而扭曲地弯屈绷直。
“快带我去见他——”
话音未落,两人已然步履匆匆地往实验室的方位急速而去。
……
夕阳抹去了最后一缕天光,黏腻的细风浮荡缠连,拂过面颊时还捎来些腐烂的蔬果味、鱼腥味和混合着教人分辨不出的咸膻气味。
走在附近的贫民窟与闷湿沉重的基地内部截然相反的明快街巷里,苏栗满目色调都是大张艳帜的花花绿绿,自己也不由得被带动得顿感愉悦起来。然而面对周围引人目不暇接的汉字字块,模拟通感让她充分体味到了查克一窍不通的苦恼心情,于是她掀起眉角冲他眨了眨眼睛笑道:“需要帮你翻译这些字儿吗?”
“不用”——查克双手勾在裤袋边沿,周遭尽是陌生的东方面孔,尽管口中没有出声,所要表达的意思也藉由强烈稳定的通感信号传输到了苏栗的脑海里。
苏栗摇头失笑,拉起他的手钻出来来往往的人群,一头扎进了街边的小吃店。
查克听不懂字正腔圆的普通话,更听不懂对大部分内地人来说都如同外星语言的粤语,只得浑身不自在地坐在木头矮凳上,规整修身的休闲常服跟藏污纳垢的小饭馆格格不入。
他把视线从泥渍斑裂的地砖上收回来,听着苏栗跟店里唯一的服务人员——老板兼侍者叽里咕噜地交谈了几句,又嘴角带笑地转过头来,从桌边的塑料盒子里取了几只筷子递给他一双,“好像有几辈子没来这种地方了——我点了一盘饺子,是丝瓜鸡蛋馅儿的……希望合你胃口。”
“什么是‘饺子’?”用奇怪的口音勉强说出了那两个在他看来代表不了任何实际意义的汉字,查克盯着盛放在盘子里软绵绵奇形怪状的食物,被水煮得湿漉漉的,饱涨得好似快要满溢出来。
——看起来意外的好吃。
“本来就很好吃。”在耳机上链接装置的作用下听到他的腹诽,苏栗又笑了。她回想了一下,好像确实没在悉尼见到过中餐馆有卖这种东西——之前带查克去过几次,他最爱吃的好像是经过外国厨师改良版的澳洲口味宫保鸡丁。
“就是把宫保鸡丁裹进面皮里,再丢到水里煮一下。”她思考了有一阵子,最终给出了这样的解释,“但这次我点的不是鸡丁,是丝瓜鸡蛋。”
不一会儿,一盘冒着熏热蒸汽的水饺被端上了桌。
“虽然香港的西化现象挺严重,不过在这种地方还是可以吃到很地道的中餐。”
苏栗拿着一根筷子的尖端戳漏一只浑圆饺子的面皮,浓香鲜美的汁液立即从破裂的小口中漏了出来。
“尝尝看?”升腾缭绕的丝丝水汽背后,她连眼角都染着些笑意。
他不暇思索地同意了。
不过这玩意儿该怎么用……查克动作极不协调地模仿着她的样子,将两根竹筷东倒西歪地夹在了指缝中。
“……你不会用筷子。”看着他滑稽的举动轻轻“噗”了一声,苏栗早有预料地下定结论。
“……谁说的。”被一句话不留情面地戳中软肋,查克额角一跳,立刻嘴硬地反驳道。
苏栗抬起指尖敲了敲耳根悬坠的无线耳机,发出清脆的叩击声,“我听见你在心里抱怨‘这玩意儿该怎么用’——喏,我教你,这么用。”
她伸手探过来,小他一圈的柔软手掌包住他捏着筷子的骨节,将修长手指一根一根掰开,调整好筷子倒插的角度再合拢指缝。
“这根拿反了。”忙活完这一切还是觉得有哪里不对劲,她观察了一会儿,最后点了点左边那根被体温蒸腾得微微发热的竹筷。
“……真麻烦,我不学了。”
好不容易摆正了姿势又在使用方... -->>
自从之前怪兽对悉尼海岸围墙做出迅猛疯狂的攻击之后,太平洋海底吞吐怪兽的那个缺口已经有几天没什么动静了。
暴风雨前的宁静——
所有人的心里都盘旋着同一个念头。
这几天来香港Shatterdom基地里浸泡在无疑是有史以来最紧张凝重的气氛里,不论是驾驶员、还是文职人员、程序工程师抑或检修机械工,都统统僵硬地绷着一根弦,片刻也不敢松弛脱力。
在极端压抑沉闷的氛围下,众人的心理压力飙升至了史无前例的最高值,以至于上机通感训练的时候贝克特兄弟接连失准,洛佩兹姐妹出现严重的遮羞反应,汉森父子的神经元排斥现象加剧……斯泰克·潘特考斯特皱着眉头认真地通读了几遍蔡天童和森麻子上交的报告书,终于松开了紧咬的牙关允许驾驶员们三五成群地出去放风找找乐子。
“你们有三个小时的自由活动时间。记得保持联络设备的开机状态,不要太放松警惕,接到警报立刻回程。”
他万般忧虑地嘱咐说。
——可是一抬头,升降梯前早就不见了一个人影。
“将军——将军!”饶是拄着拐杖也一瘸一拐地快步走来,从他背后出现的赫尔曼教授的脸上兴奋之情溢于言表,“纽顿成功了!”
斯泰克将军稍作迟滞,心头飞速掠过一个听起来极其不可思议的假设,“和怪兽通感?”
赫尔曼重重地点下头,抓着拐杖的手指因过于激动而扭曲地弯屈绷直。
“快带我去见他——”
话音未落,两人已然步履匆匆地往实验室的方位急速而去。
……
夕阳抹去了最后一缕天光,黏腻的细风浮荡缠连,拂过面颊时还捎来些腐烂的蔬果味、鱼腥味和混合着教人分辨不出的咸膻气味。
走在附近的贫民窟与闷湿沉重的基地内部截然相反的明快街巷里,苏栗满目色调都是大张艳帜的花花绿绿,自己也不由得被带动得顿感愉悦起来。然而面对周围引人目不暇接的汉字字块,模拟通感让她充分体味到了查克一窍不通的苦恼心情,于是她掀起眉角冲他眨了眨眼睛笑道:“需要帮你翻译这些字儿吗?”
“不用”——查克双手勾在裤袋边沿,周遭尽是陌生的东方面孔,尽管口中没有出声,所要表达的意思也藉由强烈稳定的通感信号传输到了苏栗的脑海里。
苏栗摇头失笑,拉起他的手钻出来来往往的人群,一头扎进了街边的小吃店。
查克听不懂字正腔圆的普通话,更听不懂对大部分内地人来说都如同外星语言的粤语,只得浑身不自在地坐在木头矮凳上,规整修身的休闲常服跟藏污纳垢的小饭馆格格不入。
他把视线从泥渍斑裂的地砖上收回来,听着苏栗跟店里唯一的服务人员——老板兼侍者叽里咕噜地交谈了几句,又嘴角带笑地转过头来,从桌边的塑料盒子里取了几只筷子递给他一双,“好像有几辈子没来这种地方了——我点了一盘饺子,是丝瓜鸡蛋馅儿的……希望合你胃口。”
“什么是‘饺子’?”用奇怪的口音勉强说出了那两个在他看来代表不了任何实际意义的汉字,查克盯着盛放在盘子里软绵绵奇形怪状的食物,被水煮得湿漉漉的,饱涨得好似快要满溢出来。
——看起来意外的好吃。
“本来就很好吃。”在耳机上链接装置的作用下听到他的腹诽,苏栗又笑了。她回想了一下,好像确实没在悉尼见到过中餐馆有卖这种东西——之前带查克去过几次,他最爱吃的好像是经过外国厨师改良版的澳洲口味宫保鸡丁。
“就是把宫保鸡丁裹进面皮里,再丢到水里煮一下。”她思考了有一阵子,最终给出了这样的解释,“但这次我点的不是鸡丁,是丝瓜鸡蛋。”
不一会儿,一盘冒着熏热蒸汽的水饺被端上了桌。
“虽然香港的西化现象挺严重,不过在这种地方还是可以吃到很地道的中餐。”
苏栗拿着一根筷子的尖端戳漏一只浑圆饺子的面皮,浓香鲜美的汁液立即从破裂的小口中漏了出来。
“尝尝看?”升腾缭绕的丝丝水汽背后,她连眼角都染着些笑意。
他不暇思索地同意了。
不过这玩意儿该怎么用……查克动作极不协调地模仿着她的样子,将两根竹筷东倒西歪地夹在了指缝中。
“……你不会用筷子。”看着他滑稽的举动轻轻“噗”了一声,苏栗早有预料地下定结论。
“……谁说的。”被一句话不留情面地戳中软肋,查克额角一跳,立刻嘴硬地反驳道。
苏栗抬起指尖敲了敲耳根悬坠的无线耳机,发出清脆的叩击声,“我听见你在心里抱怨‘这玩意儿该怎么用’——喏,我教你,这么用。”
她伸手探过来,小他一圈的柔软手掌包住他捏着筷子的骨节,将修长手指一根一根掰开,调整好筷子倒插的角度再合拢指缝。
“这根拿反了。”忙活完这一切还是觉得有哪里不对劲,她观察了一会儿,最后点了点左边那根被体温蒸腾得微微发热的竹筷。
“……真麻烦,我不学了。”
好不容易摆正了姿势又在使用方... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读